Фэндом


Обучение
Как регистрироваться  · Прокси соединение  · Как играть  · FAQ  · Глоссарий

Эта страница предполагает, что Вы уже зарегистрированы в Kantai Collection и успешно присоединились к серверу (т.е. Вас не просят выбрать сервер после загрузки игры.). Если Вы не сделали этого, пожалуйста перейдите в Обучение: Как регистрироваться и следуйте инструкциям.

Выбор первой канмусу Править

KanColleStarterShip.jpg

Fubuki в меню выбора начального корабля

Первое, что попросит у Вас игра - ввести Ваше имя. После этого Вы должны выбрать свою первую канмусу, с помощью стрелок в нижней части страницы.

次 = Следущая

前 = Предыдущая

決定 = Подтвердить

Не размышляйте много по этому поводу; все начальные корабли - эсминцы с почти одинаковыми характеристиками, и у Вас скоро будет целый флот других кораблей, которые могут их заменить. Не стесняйтесь делать свой выбор, основываясь на их внешности или голосе.

Пять первых кораблей:

Обучение Править

В самом начале игры Вам предстоит выполнить несколько обучающих заданий.

  1. Войдите в Арсенал / 工廠  и создайте корабль. Просто используйте значения ресурсов по умолчанию, чтобы создать корабль. Не тратьте впустую ресурсы на учебном уровне, так как Вы не сможете создать ничего мощного.
  2. Как только у Вас появился новый корабль, используйте функцию Организация / 編成 , чтобы добавить его к флоту.
  3. Используйте Квесты / 任務. Вы должны взять квест (выберите квест со значком корабля), чтобы получить ресурсы и новый корабль. После того, как Вы начали квест, его состояние указывается справа (В процессе/ 遂行中 или Завершено! / 達成!).
  4. Вылазка / 出撃. Нажав на иконку с желтым силуэтом корабля на главном экране, Вы сможете приступить к своей первой миссии. Щелкните по иконке с башней и самолетом, затем выберите единственную доступную миссию. Вероятно, безопаснее всего будет, если Вы станете участвовать только в первом сражении, поскольку Ваши корабли ещё не достаточно сильны для встречи в боссом, к которому может направить Вас навигационный компас. Для этого выберите опцию справа (Отступление / 撤退) сразу после того, как сражение будет закончено.
  5. Наконец, Вы должны пополнить припасы Ваших кораблей, чтобы гарантировать, что у них не закончится топливо или снаряжение во время сражения. Сделайте это при помощи функции Снабжение / 補給.

Главный экран Править

KanColle-141205-02004766e.jpg

Здесь Вы будете проводить большую часть своего времени в Kantai Collection. Канмусу справа - флагман Вашего первого флота, и она будет с Вами разговаривать, если щелкнуть по ней. Также она является Вашим секретарём.

Функциональные клавиши:
  • Организация - Организация флотов для вылазок и экспедиций.
  • Снабжение - Заправка кораблей, пополнение боекомплекта и самолетов.
  • Модернизация - Меняйте оборудование на своих канмусу или модернизируйте их при помощи ненужных кораблей.
  • Док - Ремонт поврежденных кораблей.
  • Арсенал - Место для строительства и разборки кораблей, а также разработки и разборки оборудования.
  • Вылазка - Отправляйте свои флоты в походы, или в экспедиции, чтобы собрать материалы.
Верхняя панель
  • Имя Адмирала - Ваше имя.
  • Уровень базы - Уровень Вашей базы.
  • Флоты - Доступное количество активных флотов (не более 4), увеличить которое можно выполнив некоторые квесты.
  • Корабли - Число доступных кораблей для Вашего флота.
  • Мгновенный ремонт - Используется, чтобы немедленно отремонтировать поврежденное судно в Доке.
  • Материалы для разработки - Используется при строительстве и разработке.
Верхнее меню
  • Порт -  Возвращает Вас на главный экран.
  • Статистика - Показывает Вашу статистику.
  • Дружественный флот - на данный момент опция недоступна.
  • Экран карт - Собранные Вами канмусу и оборудование.
  • Инвентарь - Инвентарь функциональных предметов, таких как - медали, коробки с монетами, "ведра", ускорители строительства кораблей и так далее.
  • Мебель - Изменяет внешний вид офиса Адмирала.
  • Квесты - Проходите квесты, чтобы получить материалы, корабли и другие награды.
  • Магазин - Покупайте вещи за реальные деньги, или мебель за монеты, найденные в специальных коробках.
  • Материалы - Они нужны Вам для пополнения припасов, ремонта, а также создания кораблей и оборудования в Арсенале. Это:

Fuel Топливо            Steel Сталь
Ammunition Боеприпасы        Bauxite Боксит

Вылазка Править

KanColleSortie.png

При нажатии на кнопку Вылазка, Вы увидите три опции (последние две недоступны до тех пор, пока Вы не выполните определённые квесты).

Слева направо это:

  • Вылазка (出撃) - Отправляйте свой флот на миссии, чтобы бороться с врагами и находить новых Канмусу. Основной режим игры.
  • Упражнения (演習) - Ведите тренировочные бои против других игроков. В отличие от вылазки, в упражнении ущерб, нанесенный после каждого сражения, не сохраняется.
  • Экспедиция (遠征) - Посылайте свой флот на поиски материалов. Корабли не будут получать ущерб или участвовать в поединках, но они расходуют боеприпасы/топливо, и некоторые походы могут занять довольно длительное время. Определенные экспедиции, такие как экспедиции поддержки, доступные для Мира 5, требуют ещё и бокситы.

При Вылазке Вас попросят выбрать карту, которую Ваш флот будет исследовать. В зависимости от карты, курс, который берет флот, может быть случайным или может зависеть от типов кораблей, которые Вы снарядили. 

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! (ОБЯЗАТЕЛЬНА К ПРОЧТЕНИЮ) 

Корабли не будут тонуть, пока они не получили тяжелых повреждений (大 破). Корабль, получивший легкие повреждения / 小 破, либо средние повреждения / 中 破 , будет остаться в живых и с 1 HP, понесенный же им чрезмерный ущерб будет засчитываться как «Miss» (Промах).  Если Вы продолжаете вылазку (進撃) с тяжело поврежденным кораблем, и приняли новое сражение, он подвергается риску затопления и может быть потерян навсегда! Исключение - Ваш Флагман (первое судно в Вашем флоте), который никогда не может быть потоплен. Наличие тяжелых повреждений у Вашего флагмана вынудит Ваш флот отступить.

0b7b02087bf40ad158f61a76552c11dfa9ecce11.jpg
  • Ночные сражения не считаются за новые сражения.
  • Боевой дух/Усталость затрагивает точность Ваших кораблей и их параметр уклонения. Это не влияет на вероятность затопления судна, но постарайтесь, чтобы утомленные корабли не участвовали в Вылазке.
KanColleFormation.png

Если Ваш флот состоит из 4 и более кораблей, перед началом сражения Вы можете выбрать желаемую формацию.

  • Formation 1: Line AheadКолонна(単縦陣) - Наступательная формация, которая предоставляет максимальные значения торпедной и артиллерийской атаки. Уязвима против подводных лодок. Самая низкая вероятность защиты флагмана. Стандартная формация для флота из 3 и менее кораблей.
  • Formation 2: Double LineДвойная колонна(複縦陣) - Сбалансированная формация, которая обеспечивает самую высокую точность артобстрела, но меньший урон, чем Колонна. Торпеды имеют среднюю точность и урон. Умеренно уязвима против подводных лодок. Доступна для 4 и более кораблей.
  • Formation 3: DiamondАлмаз(輪形陣) - Противовоздушная формация, понижающая точность и урон артобстрела. Высокая защита от подводных лодок и самолетов.  Очень плоха для использования торпед. Эта формация также увеличивает вероятность того, что корабли, участвующие в ней, получат урон вместо Вашего Флагмана (флагманская защита). Доступна для 5 и более кораблей.
  • Formation 4: EchelonЭшелон(梯形陣) - Это самая малоизученная формация, но она считается оборонительной. Обеспечивает защиту от торпедных атак. Плоха для торпедных атак и надводного боя. Доступна для 4 и более кораблей.
  • Formation 5: Line AbreastШеренга(単横陣) - Лучшая противолодочная формация, но сильно уменьшает урон артобстрелов. Очень плоха для торпед. Доступно для 4 и более кораблей.

Если Вы не сражаетесь с субмаринами, колонна и двойная колонна - лучший выбор в большинстве случаев. Флотам, делающим ставку на торпедные атаки, следует выбирать построение в Колонну.

KanColleNightAttack.png

Если Вы не уничтожили вражеский флот в течение дня, после первого этапа битвы Вы имеете возможность совершить ночную атаку (夜 戦 突入). Урон Ваших кораблей и сил противника значительно увеличивается во время ночной атаки, особенно для судов, которые используют торпеды. Выберите остановить преследование (追 撃 せ ず), если Вы хотите закончить бой.

После битвы будут показаны её результаты. Вы получите боевой ранг, во многом зависящий от того, как сильно Вы повредили вражеский флот (высший ранг, 完全 勝利 требует полного уничтожения всех врагов без получения каких-либо повреждений). На этом этапе у Вас есть возможность получить новую Девушку-корабль. Редкость Девушки-корабля зависит от полученного ранга.

KanColleSortieContinue.png

Если битва не завела в тупик на карте,то Вам будет дана возможность продвигаться (進 撃), чтобы продолжить, или отступить (撤退), дабы закончить вылазку. Чтобы разблокировать следующую зону, необходимо победить босса флота противника (крупная рогатая красная точка на карте.)

Во время вылазок на карты 4-4, 5-2, 5-3, 5-4, 6-2 и 6-3 на экране карты будет изображена красная полоска. Она отображает количество оставшегося здоровья у босса данной карты. Для прохождения далее Вам необходимо опустить данную полоску до нуля. Обратите внимание - данная полоска не регенерирует со временем.

Ремонт и пополнение боеприпасов Править

KanColleRepair.png

Что делать если одна из Ваших канмусу пострадала во время вылазки? Нужно научиться ремонтировать.

Нажмите на кнопку Док (入渠) на Главном Экране. Вы увидите свои ремонтные доки (два по умолчанию; больше можно открыть, покупая ключ из магазина(За реальные деньги).) Щелкните по доку, чтобы увидеть список Ваших кораблей, по умолчанию сортируется по степени нанесенного ущерба. Когда Вы выберете корабль, увидите экран, подобный тому что справа.

Каждый ремонт стоит определенного количества стали и чуть меньшего количества топлива. Вы также использовать функцию Мгновенного ремонта (или "ведро"), которая выглядит как зеленое ведро с надписью 修復 на нем.

Нажмите кнопку в нижнем правом углу (入 渠 開始 !!), чтобы начать ремонт.

Наконец, если Вы передумали ждать окончания ремонта, Вы можете нажать на зеленую кнопку справа (高速修復) в любое время, чтобы использовать ведро и закончить ремонт немедленно.

Даже если Ваши корабли не получили повреждений, Вам нужно пополнить их боеприпасы. Нажмите на Снабжение (補給) на Главном Экране.

KanColleRefuel.png

На экране снабжения канмусу сортируются по флотам. Нажмите на один или несколько кораблей, чтобы выбрать их, а затем щелкните правой кнопкой внизу, чтобы пополнить свое топливо и боеприпасы. 

Топливо+: Пополнить только топливо

まとめて補給: Пополнить всё

Боеприпасы+: Пополнить только боеприпасы

Это не показано на экране Снабжения, но пополнение топлива и боеприпасов также пополняет другие расходные материалы канмусу, это особенно касается самолетов, которые были сбиты. На пополнение самолетов требуются бокситы.

Проще говоря, следите за уровнем Ваших бокситов при снабжении авианосцев или других кораблей с самолетами.

Использование Арсенала Править

KanColleFactoryShip.png

Вероятно Вы захотите создать еще несколько девушек-кораблей, чтобы довести свой первый флот до максимума (один из Ваших начальных квестов) Нажмите Арсенал(工廠) на главном экране.

Кнопки слева, по порядку:

  • Строительство (建造)
  • Демонтаж (解体), часто называют "утилизация"
  • Разработка (開発)
  • Удаление (廃棄), "утилизация" оборудования

Выберите Строительство/建造. Справа Вы можете точно настроить сумму материалов, которые Вы хотите использовать, чтобы попытаться получить определенный класс корабля с точностью 30-60%. Вы можете попытать счастье со случайными суммами (которые, вероятнее всего, приведут к эсминцу) или с отдельными рецептами кораблей. Ниже приведены стандартные рецепты на определенные классы кораблей.

(Материалы расположены по порядку Топливо / Боеприпасы / Сталь / Бокситы)

  • Эсминец/Легкий крейсер: 30/30/30/30 (без редких кораблей)
  • Редкий эсминец/Тяжелый крейсер/Подводная лодка: 250/30/200/30 
  • Авианосец: 300/30/400/300 
  • Линкор: 400/30/600/30

Имейте в виду, что результат строительства корабля является случайным. Шанс получения корабля может быть ниже, чем указанный в Строительстве из-за статистических ошибок.

Слайдер позволит вам использовать Мгновенную постройку, сродни Мгновенную ремонту. Обычно их всегда хватает, если конечно Вы не строили корабли без остановки. Если вы хотите построить определенный тип корабля, сначала посмотрите время его постройки в Строительстве, чтобы увидеть то что Вы строите, а затем уже мгновенно завершите постройку, нажав кнопку справа от дока.

Демонтаж (解体) уничтожит корабль и Вы получите небольшое количество ресурсов. Количество получаемых ресурсов достаточно мало, так что лучше использовать ненужные корабли для модернизации. Все оборудование на корабле будет утилизировано, так что если Вы хотите сохранить оборудование Вы должны снять его в первую очередь.

Разработка (開発) аналогична строительству кораблей, но результат зависит от флагмана основного флота, а также от используемых материалов, и также есть шанс неудачи, что случается довольно часто, когда не используются предварительно проверенные формулы. После неудачи, Вы потеряете все использованные ресурсы, кроме материала для разработки.

Утилизация оборудования (廃棄) работает также, как и демонтаж кораблей

Для строительства / разработки, вам понадобятся материалы для разработки, которые выглядят как "два шурупа и шестерня». Вы можете получить их, выполнив некоторые квесты и экспедиции.

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики